Haunted Places List: Southern Thailand

Danh sách địa điểm ma ám: Miền Nam Thái Lan

Lipe Island

The island, located in the Andaman Sea, is home to the Chao-Le, an ethnic minority known as the “Andaman Sea Nomads.” The Chao-Le are animists and believe that their island is infested with mischievous spirits called ha-toos. Visitors have also reported feeling the presence of unseen forces while here. Locals often offer cupcakes and strawberry cola to these spirits.

Hòn đảo nằm trong biển Andaman, nơi sinh sống của cộng đồng Chao-Le, một dân tộc thiểu số được mệnh danh là “Người Du Mục Biển Andaman”. Chao-Le có tín ngưỡng thuyết vật linh và tin rằng hòn đảo của họ đầy những linh hồn tinh nghịch gọi là ha-too. Du khách cũng từng kể lại cảm giác bị các thế lực vô hình hiện diện khi ở đây. Người dân bản địa thường dùng bánh cupcake và nước ngọt dâu lạnh để dâng lên những linh hồn này.

Ko Hin Ngam

A small island in Tarutao National Park, 5.5 km from Lipe Island. The island’s beach has beautifully patterned black stones that become shiny when exposed to water. However, there is a legend about the curse of the guardian god Chaopho Tarutao. Anyone who takes the stones from the island will be cursed and can only be cured by returning them. Every year, park staff receive many packages of stones, including from abroad. A southern billionaire once took the stones to decorate his house and was later shot dead in the middle of the market.

Một hòn đảo nhỏ thuộc Công viên Quốc gia Tarutao, cách Đảo Lipe 5,5 km. Bãi biển của đảo có những viên đá đen với hoa văn đẹp mắt, khi tiếp xúc với nước sẽ trở nên bóng loáng. Tuy nhiên, có truyền thuyết về lời nguyền của thần hộ mệnh Chaopho Tarutao. Ai lấy những viên đá khỏi đảo sẽ gặp tai ương và chỉ có thể hóa giải bằng cách trả lại. Hàng năm, các nhân viên công viên nhận lại nhiều gói đá, bao gồm cả từ nước ngoài. Một tỷ phú miền Nam từng lấy đá trang trí nhà và sau đó bị bắn chết giữa chợ.

Wang Song Phi Nong Forest

The forest is located in Tambon Phichit, Na Mom district, Songkhla province. In August 2017, a 38-year-old man was lost in the forest for seven days. He said he saw people searching for him but when he called out, no one heard. A shaman believed that he was hidden by the spirit of his wife from a previous life.

Khu rừng nằm ở Tambon Phichit, huyện Na Mom, tỉnh Songkhla. Vào tháng 8 năm 2017, một người đàn ông 38 tuổi đã bị lạc trong rừng suốt bảy ngày. Anh kể rằng mình thấy mọi người tìm kiếm nhưng khi gọi, không ai nghe thấy. Một pháp sư cho rằng anh đã bị linh hồn người vợ kiếp trước giấu đi.

Sarasin Bridge

The bridge connecting Phang Nga and Phuket provinces is famous for the suicide of a young couple in 1973. Locals say that on full moon nights, a pair of white rabbits with glowing red eyes appear on the bridge, believed to be the souls of the couple.

Cây cầu nối liền tỉnh Phang Nga và Phuket, nổi tiếng với vụ tự tử của một cặp đôi trẻ vào năm 1973. Người dân đồn rằng vào những đêm trăng tròn, một cặp thỏ trắng với đôi mắt đỏ phát sáng xuất hiện trên cầu, được tin là linh hồn của cặp đôi này.

Chumphon Railway Bridge

The Southern Railway Bridge, located in Pathio District, Chumphon Province, has been the scene of so many deaths that locals have dubbed it the “100 Corpse Bridge.” The story of the bridge was featured on the horror TV show “Khon Uad Phee” in August 2013.

Cây cầu đường sắt thuộc tuyến phía Nam, nằm ở huyện Pathio, tỉnh Chumphon. Đã có rất nhiều vụ tử vong xảy ra tại đây, khiến người dân gọi nó là “Cầu 100 Xác”. Câu chuyện về cây cầu được phát sóng trên chương trình truyền hình kinh dị “Khon Uad Phee” vào tháng 8 năm 2013.

Khao Lak

The popular beach resort of Phang Nga province was badly affected by the 2004 Indian Ocean earthquake and tsunami, which killed hundreds of people. Since then, hotels in the area have been said to be haunted.

Khu du lịch biển nổi tiếng của tỉnh Phang Nga từng chịu ảnh hưởng nặng nề từ trận động đất và sóng thần Ấn Độ Dương năm 2004, nơi hàng trăm người thiệt mạng. Kể từ đó, các khách sạn trong khu vực này được cho là bị ma ám.

Soi Atthakawee Sunthon (Grandma Speed – Wat Khok Now)

The haunted alley near Wat Khok Now in Hat Yai city, Songkhla province. Locals believe that this place is home to the spirit of “Grandma Speed”, a ghost that runs fast and often chases motorbikes.

Con hẻm ma quái gần chùa Wat Khok Now ở thành phố Hat Yai, tỉnh Songkhla. Người dân địa phương tin rằng nơi này là ngôi nhà của linh hồn “Grandma Speed”, một hồn ma chạy nhanh và thường đuổi theo xe máy.

Wiang Sa Ancient City

The ancient city of Wiang Sa, covering 218 rai, is about 2,000 years old and was once a prosperous trading center along the Tapi River. It was once part of the Srivijaya Kingdom and the Tampraling Kingdom. The city collapsed after a major epidemic, leaving it in a desolate jungle. Locals believe that if you do bad things here, you could get lost forever in the jungle. The area is now managed by the Thai Fine Arts Department.

Thành cổ Wiang Sa, có diện tích 218 rai, tồn tại khoảng 2.000 năm và từng là trung tâm thương mại thịnh vượng ven sông Tapi. Đây từng là một phần của Vương quốc Srivijaya và Vương quốc Tampraling. Thành phố sụp đổ sau một trận dịch bệnh lớn, trở thành rừng rậm hoang vu. Người dân địa phương tin rằng nếu làm điều xấu tại đây, bạn có thể bị lạc mãi trong rừng. Hiện khu vực này được Bộ Mỹ thuật Thái Lan quản lý.

National Highway No. 44 (Southern Seaborn Road)

The road cuts through the districts of Kanchanadit, Mueang Surat Thani, Phunphin, Ban Na Doem, Khian Sa, Phrasaeng (Surat Thani Province) and Plai Phraya, Ao Luek (Krabi Province). It was once part of a failed land bridge project by the Thai government. The road has no street lights and has become a hotbed of murders and body dumping. Many drivers have reported seeing ghosts, especially a girl dressed in black.

Con đường cắt qua các huyện Kanchanadit, Mueang Surat Thani, Phunphin, Ban Na Doem, Khian Sa, Phrasaeng (tỉnh Surat Thani) và Plai Phraya, Ao Luek (tỉnh Krabi). Đây từng là một phần của dự án cầu đất liền của chính phủ Thái Lan nhưng không thành công. Đường không có đèn, trở thành điểm nóng của các vụ giết người và nơi giấu xác. Nhiều tài xế báo cáo nhìn thấy ma, đặc biệt là một cô gái mặc đồ đen.

Tontok Waterfall

The most beautiful waterfall in Trang province, located in Palian district. In November 2023, two police teams surrounded the forest near the waterfall to arrest an influential local criminal named Sia Paeng. While resting in an abandoned hut near the waterfall, the officers reported being haunted by the ghost of a pregnant woman. A 63-year-old local said that this was the spirit of a woman who was strangled to death by a large python in 1990. The hut used to belong to her and was abandoned after her death.

Thác nước đẹp nhất tỉnh Trang, nằm ở huyện Palian. Vào tháng 11 năm 2023, hai đội cảnh sát đã bao vây khu rừng gần thác để truy bắt một tội phạm có ảnh hưởng địa phương tên Sia Paeng. Trong khi nghỉ ngơi tại một túp lều bỏ hoang gần thác, các sĩ quan báo cáo bị hồn ma của một phụ nữ mang thai ám. Một người dân địa phương 63 tuổi cho biết, đây là linh hồn của một phụ nữ bị trăn lớn siết chết vào năm 1990. Túp lều này từng là của bà và bị bỏ hoang sau khi bà qua đời.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

CATEGORIES

NEWEST BLOG

TAGS