How did the 3 terrifying hours of the Thai kindergarten massacre unfold?

3 giờ kinh hoàng trong cuộc thảm sát trường mầm non Thái Lan diễn ra như thế nào? At first glance, the quiet backyard of Panya Khamrap’s family home looks like any other in this remote village in Thailand. But last week, the 34-year-old man who lived there became the perpetrator of a brutal massacre that shocked the nation. Khamrap killed 36 people in a three-hour rampage in his hometown. The victims included neighbors, including a childhood friend, and 22 children from a local kindergarten. In the days before the killings, neighbors like Sombat Rattani heard the sound of Khamrap’s 9mm pistol ringing out, shattering the silence of the village. The former police sergeant was fired earlier this year for drug-related misconduct. —————- Thoạt nhìn, sân sau yên tĩnh của gia đình Panya Khamrap trông chẳng khác gì những căn nhà khác tại ngôi làng hẻo lánh này ở Thái Lan. Nhưng vào tuần trước, người đàn ông 34 tuổi sống tại căn nhà này đã trở thành thủ phạm trong vụ thảm sát tàn khốc gây chấn động cả nước. Khamrap đã giết 36 người trong vụ thảm sát kéo dài 3 giờ đồng hồ ở ngay chính quê mình. Trong số nạn nhân có cả những người hàng xóm, kể cả một người bạn thời thơ ấu, cùng 22 đứa trẻ ở một trường mầm non ở địa phương. Những ngày trước khi xảy ra vụ giết người, những người hàng xóm như ông Sombat Rattani đã nghe thấy tiếng nổ của khẩu súng lục 9 mm của Khamrap vang lên, phá vỡ sự im lặng của ngôi làng. Viên cựu trung sĩ cảnh sát này đã bị sa thải vào đầu năm nay vì sai phạm liên quan ma túy. Lễ hỏa táng các nạn nhân qua đời trong vụ thảm sát tại chùa Wat Rat Samakee Cremation ceremony for victims of the massacre at Wat Rat Samakee temple “There was gunfire the night before, around 9 or 10 p.m. I heard three shots. After he left the industry, I don’t know what happened to him, but he started shooting from time to time. The village police came to warn him and they argued. He didn’t act like that before, but after he was fired, he did,” Rattani said. Khamrap returned home in 2020 after a period in Bangkok. After his divorce, Khamrap moved in with a woman and her son. Former colleagues said that after he was fired, Khamrap became hot-tempered and started fighting. Khamrap had a court appointment earlier in the day of the massacre, but it is unclear what happened there. When he returned home, Khamrap did not see his girlfriend or her son. Around noon, Khamrap left his home in a pickup truck and collided with a man on a motorbike, before rolling down the window and shooting him. Rattani said the incident happened right outside his shop. “A man fell here and I pulled him in. It happened there, the victim couldn’t run, he crawled away,” Mr Rattani said. The gunman then charged at a group of people at the intersection and stabbed them with a knife, before driving to the Uthai Sawan Child Development Center. For about 20 minutes, he went from room to room, shooting teachers and slashing children with a machete. Some teachers fled behind a wall, but an eight-month pregnant woman was unable to escape. Another teacher, Maliwan Lasopha, a childhood friend of Khamrap, tried to plead with the gunman. But Khamrap killed both of them. “I was told that people told Maliwan to run away and she did,” said Tawee Lasopha, Maliwan’s father. “But I don’t know what my daughter was thinking, but I think she felt sorry for the children and the pregnant teacher. And she went back to talk to the killer, who was also a friend. But in that situation, you can’t talk.” ————– Ông Rattani kể lại: “Có tiếng súng vào đêm hôm trước, vào khoảng 9 hoặc 10 giờ tối. Tôi nghe thấy ba phát súng. Sau khi hắn ra khỏi ngành, tôi không biết chuyện gì đã xảy ra với hắn nhưng thỉnh thoảng hắn lại nổ súng. Cảnh sát ở làng đã đến cảnh báo và họ đã tranh cãi. Trước đây, hắn không xử sự như thế, sau khi bị sa thải hắn mới như vậy”. Khamrap trở về nhà vào năm 2020 sau một thời gian ở Bangkok. Ly hôn xong, Khamrap dọn đến ở với một người phụ nữ và con trai của người này. Đồng nghiệp cũ cho biết sau khi bị sa thải, Khamrap trở nên nóng tính và bắt đầu đánh nhau. Vào đầu ngày xảy ra vụ thảm sát, Khamrap đã có một cuộc hẹn làm việc với tòa án, nhưng không rõ chuyện gì đã xảy ra ở đó. Khi trở về nhà, Khamrap không thấy bạn gái và con trai của cô. Cho đến khoảng giữa trưa, Khamrap rời nhà trên một chiếc xe bán tải và va chạm với một người đàn ông đi xe máy, trước khi hạ kính xe xuống và bắn người này. Rattani nói rằng sự việc xảy ra ngay bên ngoài cửa hàng của ông. “Một người đàn ông ngã ở đây và tôi đã kéo anh ta vào đó. Mọi chuyện xảy ra ở đó, nạn nhân không chạy được, anh ta bò đi”, ông Rattani kể lại. Sau đó, hung thủ đã lao vào một nhóm người ở ngã tư và đâm họ bằng dao, rồi lái xe đến Trung tâm Phát triển Trẻ em Uthai Sawan. Trong khoảng 20 phút, anh ta đi từ phòng này sang phòng khác, bắn các giáo viên và dùng mã tấu chém các bé. Một số giáo viên chạy trốn sau bức tường nhưng một phụ nữ có thai 8 tháng đã không thể trốn được. Một giáo viên khác là Maliwan Lasopha, là bạn thời thơ ấu của Khamrap, đã cố gắng cầu xin
Thailand holds mass funeral for kindergarten massacre victims

Thái Lan tổ chức tang lễ tập thể cho nạn nhân vụ thảm sát nhà trẻ Families of the victims killed in the kindergarten massacre in Nong Bua Lamphu province held a mass cremation and prayer ceremony for the deceased. The cremation and mass prayers for the 36 victims killed in the massacre were held on October 11 at three temples in Uthai Sawan, Nong Bua Lamphu province, helping families not have to wait too long. The abbot, Phra Kru Adisal Kijjanuwat, said the ceremony was held at his Rat Samakee temple for 18 children and one adult. As many locals looked on, the monks slowly walked out of the temple, followed by police officers carrying the victims’ coffins. The victims’ coffins were escorted to the crematorium by monks, followed by their relatives. Some families even left children’s toys next to the coffins. Volunteer rescue worker Attarith Muangmangkang said many of the young victims were dressed as doctors, soldiers or astronauts, reflecting their dreams when they grow up. ——- Gia đình các nạn nhân thiệt mạng trong vụ thảm sát nhà trẻ ở tỉnh Nong Bua Lamphu tổ chức lễ hỏa táng và cầu siêu tập thể cho người đã khuất. Lễ hỏa táng và cầu siêu tập thể 36 nạn nhân thiệt mạng trong vụ thảm sát được tổ chức hôm 11/10 ở ba ngôi chùa tại Uthai Sawan, tỉnh Nong Bua Lamphu, giúp các gia đình không phải chờ đợi quá lâu. Sư trụ trì Phra Kru Adisal Kijjanuwat cho biết lễ cầu siêu cho 18 trẻ em và một người lớn được tổ chức tại chùa Rat Samakee của ông. Trước sự chứng kiến của nhiều người dân địa phương, các nhà sư chầm chậm bước ra khỏi chùa, theo sau là những sĩ quan cảnh sát khiêng quan tài các nạn nhân. Linh cữu các nạn nhân được nhà sư đưa tiễn tới nơi hỏa táng, theo sau là tang quyến. Một số gia đình còn đặt lại bên quan tài những món đồ chơi trẻ em. Nhân viên cứu hộ tình nguyện Attarith Muangmangkang cho biết nhiều nạn nhân nhỏ tuổi đã được mặc trang phục bác sĩ, quân nhân hoặc phi hành gia, thể hiện ước mơ của các em khi lớn lên. As officials and monks lit each pyre, relatives of the victims clasped their hands and prayed together. In addition to the victims’ families, hundreds of people also attended the mass cremation and prayer ceremony. “I just want to help and share the pain with my friends,” said Petchrung Sriphirom, 73, after going to Rat Samakee Temple to attend the prayer ceremony and donate money to support the victims’ families in organizing funerals. Suspect Panya Khamrap, 34, on the afternoon of October 6, carried a pistol and a knife to attack a childcare facility in Na Klang district, Nong Bua Lamphu province, Thailand, killing more than 30 people, including 23 children. After committing the crime, Khamrap returned home and murdered his wife and children before committing suicide. Police said a total of 37 people died in the tragedy. Khamrap’s body was cremated on October 8 in a neighboring province, after temples in Nong Bua Lamphu refused to hold a funeral for him. ——————- Khi từng giàn thiêu được giới chức và các nhà sư châm lửa, người thân của các nạn nhân cùng nhau chắp tay cầu nguyện. Ngoài gia đình các nạn nhân, hàng trăm người dân cũng tới dự buổi lễ hỏa táng và cầu siêu tập thể. “Tôi chỉ muốn giúp đỡ và chia sẻ nỗi đau với những người bạn của mình”, ông Petchrung Sriphirom, 73 tuổi, cho biết sau khi tới chùa Rat Samakee dự lễ cầu siêu và quyên góp tiền hỗ trợ các gia đình nạn nhân tổ chức lễ tang. Nghi phạm Panya Khamrap, 34 tuổi, trưa 6/10 mang theo súng lục và dao xông vào tấn công cơ sở trông trẻ ở huyện Na Klang, tỉnh Nong Bua Lamphu, Thái Lan, khiến hơn 30 người thiệt mạng, trong đó có 23 em nhỏ. Sau khi gây án, Khamrap quay về nhà và sát hại vợ con trước khi tự sát. Cảnh sát cho biết tổng cộng 37 người chết trong thảm kịch. Thi thể của Khamrap được hỏa táng hôm 8/10 tại một tỉnh lân cận, sau khi các ngôi chùa ở Nong Bua Lamphu từ chối tổ chức tang lễ cho người này.